首页 布卢瓦城来的漂亮朋友

第535章


住址,如果他想要去的话,明天中午他就能拉响伯爵宅邸的门铃。然而一切已经太晚了,他不知道自己有没有勇气再面对伯爵,也不确定对方会不会愿意见到他。

    况且即便他见到了路易,他又能说什么呢?语言用来伤人的时候比山丘还要沉重,比刀剑还要锋利;可若是要凭借它挽回局面,那么语言又会变得像羽毛一样轻贱,如同融化的蜡一样软弱。事情进展的太快,两个一年前还亲密无间的人如今已然形同陌路,不归点已经跨过,再说什么都是徒劳的。

    深吸了一口气后,他拿起了那些报纸。

    吕西安选择阅读的第一份报纸是阿尔方斯控制的《今日法兰西报》,吕西安怀疑这可能是今天唯一的一份会为《金融现代化法案》说几句好话的报纸了。这份报纸的头版文章《巴罗瓦部长的宏伟蓝图》将吕西安的名字和这份法案牢牢地联系在一起,这很难不被认为是阿尔方斯的故意为之,银行家要确保吕西安没有跳船的可能。

    “——在过去的八十年里,法兰西银行一直是法兰西经济的晴雨表,也是在历次经济风潮当中使得我国的经济得以保持稳定的承重墙。但我们不得不承认,在工业革命后日新月异的今天,这家银行的组织架构已经落后于时代——”

    “——1800年代时的巴黎证券交易所只有不到一百种证券在交易,这个数字如今已经突破了四位数!如今的许多工业和商业进步,是一百年前的人们完全无法想象的。我们的经济比起拿破仑皇帝时期,其复杂程度完全不可同日而语——”

    “——在这个新的时代里,经济形势可能在几天之内发生改变,或许一个下午在交易所就能酝酿一场风潮,试问,在这样的情况下,旧有的机构还能否及时对货币政策进行调整?法兰西银行究竟会成为法兰西经济的定海神针还是绊脚石?”

    “——本报完全赞同巴罗瓦部长计划对法兰西银行管理体系所做出的改革,并为他的政治勇气和智慧鼓掌欢呼。这并非一种盲目的偏见,而是因为我们认为,按照巴罗瓦部长的规划,引进美国式的先进经验能够更好的维护法兰西经济的繁荣,为我们未来将要取得的进步打下坚实的基础。”

    “——与大多数庸碌无为的政客不同,巴罗瓦部长刚刚上任文化和教育部长时,就对我国的教育体系进行了大刀阔斧的改革;如今,他又把这种雷厉风行的做派带到了财政部。他将个人的追求放在一边,为了全体法兰西民众的利益而奋斗。我们认为,如果巴罗瓦部长的宏伟蓝图得以落实,《金融现代化法案》得以在议会通过,那么这必然是法兰西国家和人民的莫大幸事。这个法案的通过将对整个国家带来巨大的益处,它将解开套在法兰西银行上的镣铐,让它拥有充分的资源去鼓励商业活动,我们认为,这将是一个普遍繁荣时代的开始!”

M.boWuchIna.CoM
加入书签 我的书架
上页 布卢瓦城来的漂亮朋友下章