首页 八零之都别碍着我捡漏

八零之都别碍着我捡漏 第242节


起来碎在自己面前的九龙杯。

    史密斯先生期待的目光就在她眼前,他显然也在等着她的答案。

    于是,在一个垂眼间,她终于道:“七千块。”

    史密斯先生:“嗯?”

    初挽笑了下:“一件青花瓷,一件龙纹罐,我要拿到七千美金,还要那老先生花园中的三样物件。”

    她抬起眼,直视着史密斯先生:“如果不行的话,那就算了。”

    史密斯先生蓝色的眼睛泛起笑来,那是完全仿佛看尽了天下所有小把戏的笃定和自得:“可以,成交。”

    史密斯先生的加入,让一切变得犹如走钢丝绳那么玄妙。

    初挽小心翼翼地提着线,她不能让史密斯先生见到兽首,却又要让史密斯先生给老布莱克输入一些观念“这件龙纹罐是非常值得购买的”,以及“你不要的话,我们打算花费五千美金购买”。

    当然了,史密斯先生那样老奸巨猾的人,必然是有些技巧的,他不会这么直白,他用他的沟通方式在和老布莱克聊天。

    初挽只能时刻关注着,关注着这两位的动静,和老布莱克聊一聊他的各样藏品,试图给他一种错觉“我并不是只对那几件兽首感兴趣”,“那几件对我来说没那么特别”,同时也要和史密斯先生聊聊,让他明白“我没有太多时间了,实在不行就算了”。

    在这个过程中,她深刻地感觉到,这两位美国人都不是那么好相处的,他们都非常固执,并且对自己充满自信。

    或许,史密斯先生那种强大的自信,也是他竟然没有去看一眼那兽首的原因吧?

    当然了,这一切又充满了奇妙的巧合。

    比如在初挽和老布莱克聊过后,老先生拿了废弃的遮阳伞把那两件“装饰品”给遮住了,以免于遭受日晒。

    又比如,老布莱克认为那不是兽首,那是“狮子”和“大力神”。

    他不懂什么是十二生肖,也不懂这两件物品的来历。

    况且,这两件兽首本来就是西洋画师意大利人设计,法国人监修,中国匠人制作,所以本身它们并不是传统意义的中国风格,带有一些意大利雕塑的气息,所以老布莱克的描述是“她看中了我家毛巾架,我家的铜雕”。

    又或者,史密斯先生对于那件明朝宣德青花瓷太过执着了,他眼里没别的物件了。

    总之初挽在这场走钢丝绳的游戏中,竟然擦着边危险却又仿佛安然无恙地走着,并且眼看着就走到了头。

    老布莱克终于打算让渡那几件雕塑品了。

    在他答应下来后,初挽便督促他先包装起来,这样交割方便。

    她要尽一切可能避免史密斯先生看到这几样物件,免得节外生枝。

    她比谁都明白,这兽首能在史密斯先生眼皮底下瞒到现在,几乎已经透支了她所有的运气,实在不敢再冒一丝丝的风险了。

    当她看到那几个物件终于被装进木箱子后,她松了口气,三个兽首,大概重二十公斤,她搬得动。

    初挽向史密斯交割了青花瓷和云纹罐,而史密斯先生也支付了七千美金。

    这时候,这场买卖仿佛变成了史密斯先生和老布莱克的交易,史密斯先生向老布莱克交了云纹罐。

    老布莱克得偿所愿,捧着云纹罐:“我很喜欢,曾经我爸爸和我见过这个故事,他提到了中国的龙,dragon!”

    当老布莱克这么说的时候,史密斯先生笑看向初挽,多少有些志得意满。

    初挽拿到了那箱子,不过她m.BOWUcHIna.CoM
加入书签 我的书架
上页 八零之都别碍着我捡漏下页