“对对对,这部书应该让全世界都看得,所以必须要有英文版本!”这时候英语的优势就体现出来了,有了英文版本,很多国家的规划师就都能看懂了。 “我需要征求吴委员的意见,获得他的认可才能答应你们!不过我相信,吴委员也很乐于看到自己的作品被全球更多人看到!”这可不是林楼一个人的作品,所以必须得征求另一位作者的同意授权,才能让他们出版翻译。 今天大家开会都有些累了,所以晚饭简单的吃了点就回去休息了,回去后他们就开始忙着打电话,要敲定世界建筑师大会的事儿,要和出版社商量出版《广义建筑学》的事儿。 林楼也拨通了吴委员的电话,把这个消息告诉了他,吴委员欣然答应,“没问题,没问题,就是翻译工作得做好了,别出现什么疏漏。” “这个您放心好了,英语和法语版本的我来负责把关,至于其他语言版本的,咱们清华建筑系也有的是人才,请他们帮忙就可以了!”林楼精通英语、法语,另外清华建筑系去意大利、日本等国留学归来的人才也有很多,完全不用担心。 然后吴委员写了一份授权书,请林楼事务所的律师帮忙送到上海,林楼和罗杰斯他们商量后,决定将初步翻译工作交给清华负责,然后由他们各自联系的出版社进行审核,确认没有问题后就开始印刷发行。 罗杰斯还特意叮嘱,“林先生,虽然这么做时间上可能仓促了些,不过芝加哥世界建筑师大会确实是一个非常好的时机,要是能在会议开始之前完成翻译、审核和印刷工作,那么我们就可以借着这次会议,把这部书卖向全世界了。” “当然,作为我个人而言,也非常希望能早点看到这部书的全貌!”一想到从翻译到成书还要这么长时间,罗杰斯就觉得自己有些等不及了。 “反正您已经参与了陆家嘴项目,以后肯定会经常来中国,到时候完全可以翻译完一部分就请您帮忙审核下,这样您就可以提前看到了!”林楼的方案虽然很优秀,但是他们的方案中也不是没有可取之处。 所以最后的决定应该是请一支团队综合各家方案的优点,最后再拿出一套方案来,原来的历史中就是这么做的!只是那次是浦东区自己找的人,这回到底会安排给谁来做呢?林楼还有点摸不太准。 好在并没有让他等候多久,结果就出来了,最终经过认真研究,;浦东开发区将这个项目交给了林楼,并请他综合参与项目的各家方案的优点,对他的方案进行一些调整,然后拿出最终的方案来,他们将按照这个方案建设陆家嘴金融区。 对此,罗杰斯和其它外国事务所都没有意见,林楼的方案确实比他们所有人的都有优秀,那么以林楼的方案为基础也是应该的事情,至于中方的联合设计组就更没有问题了,他们甚至主动提出来帮林楼打下手。 一方面可以继续参与这个项目,这毕竟是上海的项目,要是上海的单位一点事情都不干,他们多少会有些尴尬;而另一方面,他们也想从林楼这里学到一些东西,现在陆家嘴金融区的规划虽然已经确定,可浦东还有这么大面积的土地,上海其他区也需要新的规划,总不能每次都把任务交给林楼来完成吧? 虽然这样林楼肯定高兴,可他们还有上海的领导难免会觉得有些不自在,这样的工作还是留在本地比较好啊。 林楼自然不会有什么意见,能多些人帮忙肯定是好事儿,而且他们更加熟悉上海的情况,到时候肯定能给自己提供一些有用的参考意见。 于是这件事儿就这么定了,在签约仪式上,最高兴的不是林楼,而且于济川,他现在是满面红光,笑得都快合不拢嘴了!当初可是他建议林楼来参与这个项目的,现在林楼战胜了M.BoWUCHINa.Com