首页 德莱忒(18世纪欧洲,NPH)

波斯宴会厅


,我将以王后的身份再次下嫁给有钱的伯爵。如果德古拉伯爵啜饮我殷红色流淌的汁液,他是否愿意赠我血色高贵的红玛瑙珠串,把我干枯的尸身封进铺着碎钻的棺柩?

    我仿佛身处暴君卡利古拉的血腥晚宴,从被虐待致死的少女身上偷窃赏赐的珠宝,并戴着它们被处死。

    清醒了吗?我听见有人按响门铃,但是我还是想说,如果难逃阿芙罗狄忒的咒诅,我祈祷厄洛斯射中我的是支金色的箭,我要趁心脏还未停止跳动时拔出来,热烈地亲吻沾血的金光。

    钱币令我联想到彩色的玻璃和琉璃瓦,绚烂反光的油彩,残破积灰的水晶灯盏,有着玫瑰色头颅的女人,流淌欲望的浊河,死后眼皮上盛放硬币的尸体,阿波罗那好似镶嵌了太阳的金黄色穹顶。

    门铃声像银色汤匙叮当搅动,这种声音也令我浮想联翩,我饮下泛着奇异彩光的水,那是钻石折射的光辉吗?如果我用刀叉切开各色的奶油喂进嘴里,是不是可以吐出满口的七彩珍珠?好的,这就来开门,我藏好一串玫瑰念珠,握住古铜把手往下拧——

    那天一个穿着丧服、黑纱蒙面的女人交给我一块镀金怀表,并邀请我去她逝去丈夫留给她的城堡里。她跪坐在我的身边,而我仰躺着把长发浸在喷泉中,举着手中泛黄的信纸,阅读,“残忍是美人的天性、习惯和宗教。”所以我对那个未亡人说,“金钱是我的欲望、本能与信仰。”

    我看见她拭去脸上多余的金粉,挑着眉迟疑了,想要把怀表重新拿回去保管,我笑嘻嘻地把小巧的玩意儿递还给她,连同那柄刺入她蕾丝遮蔽的乳房的匕首,于是我便整夜浸泡在血池中。

    一个魔幻混乱的梦境缓缓坠落,我把第五具放干了血的尸体拖在一旁踹下祭坛,终于将血绘制的法阵补齐之后,她从暗黑色的血雾中凝出了形体。

    她捡起死去少女头上的桂冠,桀笑着要放在我的头上,但我对她说,不,请不要递给我繁花与浆果编织的冠冕,我想要的是挂珠缀链的翡翠金冠,可以是红宝石的,也可以是蓝钻的。

    好吧,好吧,她蛮不在乎地松手,不可抗拒地把冠冕戴在了我的头上,幻觉化作血雨淋在我身上,于是我从镜子里看见头上黑色玄铁的祭冠上雕刻着数十个耶稣凄哀的头,血液从他们的口鼻、紧闭的眼中囧汩汩流出,滴落在暗色的土上迸溅出金色的花火,还有深红色的大块血宝石。

    他们在圣母的悲泣中张开血色的眼和惨白的唇,孩子啊,他们的声音宛如一个唱诗班在共鸣,你的灵魂已经濒临地狱,不要再让欲望将你压得更深。

    我冷冷地笑,在她的默许下取下头冠,温柔且不由分说地拧下每一个耶稣受难的头,大量的血液喷涌而出,滚烫的血浇在流动艳丽红光的土壤里,最后结出大片的红宝石矿。

    我就在斑驳的矿藏上起舞,棱角切割我的肌肤,滚落下更多血红色珍珠,钱!钱!钱!我愈发欢快地跳着舞,基督黑色的血从我的头上泼涌像瀑布,我牵着她,接吻的时候我咬破了她腐烂的唇,挖掘出黑色的碎钻,我沾满血迹的手指抠挖着她的肌肤,她几乎变成了一座人形黑晶矿,我叫喊着,肆意地笑着,钻石和珍珠玛瑙全部堆积在我脚下,天哪!我几乎是等同于那位神女了!但是我俯下身亲吻我的财宝,用锋利的晶片化开我的肌肤,噢!我原来也是一座隐秘的矿物石像!我愈加用力地切割自己,一直到凝结的红色血珀与我融为一体,最后我看见了那个女人的尸体——她因为一个破旧生锈的怀表而丧命,她的遗物最后却落到了我的手里,我为她感到不值——但现在我找到了我一直想要的,我知道我必须这么做!

    当我终于剖开胸脏取出那颗跃动的心时,我浑身粘稠的血液彻底冻结,我摔落在地,碎了半边矿物的肩膀,最后从我手中掉落下一块完美的心脏形红宝石。

M.BowUcHina.cOM
加入书签 我的书架
上页 德莱忒(18世纪欧洲,NPH)下章