……后面那条的前提是,这个月的姨妈兽没像上个月一样凶残,蜡烛。 第115章 114.1 无论是国家大事,还是儿女情长,都不会让时间的流速变慢。眨眼间夏季的尾巴已经从人们手中溜走,天气又变凉了。 提比斯边境今年也经历了不折不扣的大丰收,练兵和建设新领地欠下的债务成功抵消,还有富余。安叙在幕僚的建议下仅仅留下了种子和一年份口粮,其他都高价卖了出去。毕竟,在产出这么多的情况下,粮价迟早会变低。 安娜伯爵带来的管理人员和在南方时一样实行政策透明化,把每一道接下来将要实行的官方举措和实行理由写成公告贴出来。扫盲班进行得相当顺利,大部分汶伽罗人至少识得数字和自己的名字,但读公告对不少人来说仍然超出了能力范围。在公告边加图解太过儿戏,还是得让人在旁边负责念给观众听。 领主的官方人手永远缺乏,没人能成天在路边讲解;北地的教士地位更加崇高,修道士们不可能来充当解说员,于是负责把公告向不怎么认字的百姓广泛传播的新职业,“广播员”,应运而生。 倒是有现成人选:来这里碰运气的游吟诗人。 被逐渐繁华起来的汶伽罗吸引的表演团各式各样,杂耍把戏和戏剧最受欢迎,小丑和艺人赚得盆满钵满;游吟诗人却碰了一鼻子灰,因为北地的人不觉得诗词和韵脚有多有趣。这些前来淘金的流浪诗人铩羽而归,窘迫地在冷遇中积攒着回去的路费。刚巧,他们注意到了官方招募口齿伶俐之人读告示的招聘书。 游吟诗人这类人,多半出身不高不低,认得一些字却没钱没权不够狡猾,高不成低不就,只有玩文字游戏的小聪明。他们在汶伽罗既没有找到大量愿意对文化人慷慨解囊的平民,也没遇见乐意把他们当解闷玩意养起来的领主,却十分意外地发现,自己居然在某一从没想过的行当上受到了一致好评。 当他们弹拨起竖琴,吹起横笛,摇晃起手鼓,把干巴巴的公文搀和进俏皮话,编成朗朗上口的歌谣,人们便围了上来,在旁边听得津津有味,还时不时鼓起掌来。说来有趣,游吟诗人的歌唱与演奏比不上乐队,讲的故事没有木偶戏和剧院里的戏剧吸引人,可要是把这一套用在本来就相当乏味的官方公文上呢,与原先对平民来说严肃而生涩的东西比,他们就变得非常有意思了。 越来越多的游吟诗人和有天赋的贫嘴家伙加入了广播员行列,使出浑身解数引人注目,好比过其他公告点的同行。今天你编了个押韵的顺口溜,明天我就加一段带点擦边球的有色笑话;上午你抖了个讽刺贪婪者的包袱,下午我就讲个天主惩戒傲慢者的寓言。演出形式日新月异,安叙混进人群中听过好几次,觉得有几个聪明人再揣摩揣摩,迟早把单口相声和脱口秀演绎出来。 夏洛特来找过安叙,询问要如何处理一些胆大包天的家伙。这些相互攀比的广播员比得头脑发热,脑一抽就过了线,一个拿苏利文家做了韵脚(可见诗人和歌手为了押韵真是什么都做得出来),说苏利文家没得吃也要哭着喊妈妈,另一个讲了个以领主和首席骑士为主角的荤笑话。这俩表演时的确博了眼球,等下场一冷静下来,顿时觉得坏菜了。他们不约而同地收拾行囊准备跑路,还没跑出城,就被抓了个正着。 “混口饭吃而已,就不要查水表了。”安叙笑喷道。 “水表?” “不是重点,总之口头教育一下就放了吧!”安叙摆了摆手,“我倒觉得这些人挺有用的。” 夜莺之喉其实叫夜莺之耳更贴切点,混在人群中放出流言引导舆论的手段太琐碎,要说“喉舌”,安叙觉得这些游吟诗人能当得更好。 “需要搞个机构审核一下他们的演出内容,剔除特别血腥、反人类的……具体标准可以今后再仔细讨论。这个机构,”她m.BowUChINA.COm